Visayans - Visayans

Висайцы
Кабисай-ан / Mga Bisaya
Visayans 3.png
Висайская пара, Кодекс боксеров
Всего населения
33,463,654
Регионы со значительным населением
Visayas, большие части Минданао, самые южные части Лусон, остальная часть Филиппин и зарубежные сообщества
Языки
Бисайские языки, Филиппинский, другие филиппинские языки,
английский и испанский
Религия
христианство: 85% Римский католик, 2% Аглипаян, 1% Евангелисты, оставшиеся 5% принадлежат Объединенная Церковь Христа на Филиппинах, Иглесиа ни Кристо, 8% Суннитский ислам, Анимизм и другие религии[1]
Родственные этнические группы
Люди таусуги, Народ Замбоангеньо, Тагальский народ, Австронезийцы и другие филиппинцы

Visayans (Visayan: Mga Бисая; местное произношение:[bisaja]), или же Висайцы, площадь Филиппинская этнолингвистическая группа родной для всего Visayas, самые южные острова Лусон и многие части Минданао. Это самая многочисленная этническая группа в географическое деление страны если рассматривать их как единую группу, их число составляет около 33,5 миллионов человек. Висайские острова в целом разделяют морское культура с сильным Римский католик традиции слились с элементами культуры на протяжении веков взаимодействия и взаимных миграций, в основном через моря Visayas, Сибуян, Камоты, Бохол, и Сулу; а в некоторых укромных местах слились с древний анимистически-политеистический влияния (т.е. Народный католицизм ). Большинство висайцев говорят на одном или нескольких Бисайские языки, наиболее широко распространенное существо Себуано, с последующим Хилигайнон (Илонгго) и Варай-Варай.[2]

Терминология

Кабисай-ан относится как к народу вишайян в целом, так и к островам, которые они населяли с доисторических времен. В Англизированный срок Visayas (в свою очередь адаптировано из Испанизированный Бисайя) обычно используется для обозначения последнего.

В Северный Минданао, Visayans (как уроженцы Минданао, так и мигранты) также упоминаются Lumad как Думагат («морские люди», не путать с Думагат Аета ). Это должно было отличать проживающих на побережье вишайцев от лумадов внутренних горных и болотистых местностей.[3]

Следующее регионы и провинции на Филиппинах проживает значительное или преобладающее население висайцев:

Регионы и провинции со значительным населением висайцев
Мимаропа и БиколЗападные ВисайиЦентральные ВисайиВосточные ВисайиПолуостров ЗамбоангаСеверный МинданаоКарага регионДавао регионSoccsksargen

В соответствии с Х. Отли Бейер и других антропологов термин Visayan (испанский: Бисайо) впервые применялся только к людям Панай и до их поселений к востоку от острова Негрос и к северу от небольших островов, которые теперь составляют провинцию Ромблон. Фактически, в начале испанской колонизации Филиппин, Испанцы использовал термин Visayan только для этих областей,[4] в то время как жители Себу, Бохола и западного Лейте долгое время были известны только как Пинтадос.[5]

Слева направо: [1] Изображения из Кодекс боксеров иллюстрируя древний Кадатуан или же тумао (благородный класс) Висаянская пара Панай, [2] Пинтадос («Татуированные»), другое название висайцев Себу и окружающих его островов согласно раннему Испанские исследователи, [3] возможно тумао (благородный класс) или Тимава (класс воина) пара Пинтадо и [4] а королевский пара вишайцев Паная.

Название Visayan позже был распространен на них примерно в начале 1800-х годов, потому что, как утверждают некоторые ранние авторы (особенно в трудах иезуитов, Лоренцо Эрвас-и-Пандуро опубликовано в 1801 г.),[6] хотя и ошибочно, но их языки тесно связаны с вишайским "диалект "Паная. Впечатление от этих сходств было на самом деле тщательно проанализировано Дэвидом Зорком, который, хотя и мог лингвистически классифицировать то Австронезийский подсемейство Бисайские языки, заметили их общие связи как одну диалектный континуум. Однако их не следует путать с диалектами, учитывая отсутствие взаимопонимания.[7]

Грабиэль Рибера, капитан испанской королевской пехоты на Филиппинских островах, также отличал Панай от остальных островов Пинтадос. В своем отчете (от 20 марта 1579 г.) о кампании по умиротворению туземцев, живущих вдоль рек Минданао (миссию, которую он получил от доктора Франсиско де Санде, губернатора и генерал-капитана архипелага), Рибера упомянул, что его целью было сделать жителей этого острова "вассалы короля Дона Фелипе ... как и все уроженцы острова Панай, островов Пинтадос и острова Лусон ..."[8]

История

Классический период

Изображение Висаяца XVII века каракоа из Historia de las islas e indios de Bisayas (1668) по Франсиско Игнасио Альсина[9]

Висайцы впервые столкнулись Западная цивилизация когда португальский исследователь Фердинанд Магеллан достиг острова Homonhon, Восточный Самар в 1521 г.[10] Висайские острова стали частью Испанская колония на Филиппинах и история висайцев переплелась с историей Филиппин. За три столетия контакта с Испанская Империя через Мексика и Соединенные Штаты, острова сегодня разделяют культуру[11] привязанный к морю[12] позже развился из смеси коренные низменные висайцы, Хань китайский, Индийский, Испаноязычные и американские влияния.

Испанская колонизация

Картина в Храм Магеллана изображающий смерть Фердинанд Магеллан в руках воинов Лапу-Лапу в Битва при Мактане в 1521 г.

XVI век знаменует собой начало христианизации висаянского народа с крещением Раджа Хумабон и около 800 коренных жителей Себуано. Христианизация висайцев и филиппинцев в целом отмечена Ати-Атихан Фестиваль Аклан, то Динагян Фестиваль Илоило, а Sinulog фестиваль праздник Санто-Ниньо-де-Себу (Святое дитя Себу), смуглое изображение Младенца Иисуса, данное Магелланом жене Раджи Хумабона, Харе Амихан (крещенной как королева Хуана). К 17 веку вишайцы уже принимали участие в религиозных миссиях. В 1672 г. Педро Калунгсод, подросток из числа коренных жителей Висая, катехизатор и Диего Луис де Сан Виторес, испанский монах, оба приняли мученическую смерть в Гуам во время их миссии проповедовать христианство Люди чаморро.[13]

Водовозы в Илоило, c. 1899 г.

К концу XIX века Испанская Империя ослабли после серии войн с его Американские территории. Всплеск новых идей из внешнего мира благодаря либерализации торговли Бурбон Испания способствовали увеличению численности среднего класса населения, называемого Ilustrados или «Просветленные». Это стало стимулом для нового поколения образованных политических провидцев осуществить свои мечты о независимости от трех столетий колониального правления. Некоторые видные лидеры Филиппинская революция в конце 19 века были висайцами. Среди лидеров пропагандистского движения был Грасиано Лопес Хаэна, то Ilonggo кто учредил пропагандистское издание La Solidaridad (Солидарность). В Висайском театре революции Панталеон Вильегас (более известный как Леон Килат ) возглавил кебуанскую революцию в битве при Tres de Abril (3 апреля). Один из его преемников, Аркадио Максилом, является выдающимся генералом в либерализации Себу.[14] Ранее в 1897 г. Аклан боролся с испанцами под руководством Франсиско Кастильо и Кандидо Ибана. Оба были казнены после неудачного наступления.[15] Мартин Дельгадо возглавил восстание в соседнем Илоило. Во главе с Хуан Аранета с помощью Анисето Лаксон, Negros Occidental был освобожден пока Negros Oriental был освобожден Диего де ла Винья. Первый будет называться Революция негров или Cinco de Noviembre.[16] Движения в Capiz во главе с Эстебаном Контрерасом с помощью Алехандро Бальгоса, Сантьяго Беллосильо и других Илустрадо.[17][18] Между тем, Леандро Локсин Фуллон возглавил либерализацию Античный.[19] Большинство этих революционеров продолжили бы свою борьбу за независимость до тех пор, пока Филиппино-американская война. Было также менее заметное и недолговечное восстание под названием Восстание Игбаонг, которое произошло в Игбаонге, Античность, под руководством Максимо и Грегорио Пальмеро. Однако это восстание было светский -мотивированы, поскольку они требовали большего синкретический форма религии, основанная на вишайских анимистических традициях и христианстве.[20]

Федеральное государство Висайи

Карта Минданао c. 1900 год, сделанный армией США на Филиппинах, на котором показаны различные этнические группы Минданао, их родовые владения и традиционная родина. Большая часть северных и восточных, а также некоторых южных прибрежных районов были традиционной родиной висайцев; Исламизированные племена доминируют на западном и некоторых южных побережьях; и Lumads жили во внутренних и высокогорных районах.

На пике Филиппинская революция, антиколониальные мятежи возникли из Лусон вверх к Visayas. Несмотря на военную поддержку со стороны Республика Тагалог под руководством Эмилио Агинальдо революционные лидеры Visayan скептически относились к истинным мотивам Тагалоги.[21] Такая этническая враждебность была заметна до такой степени, что местные лидеры висайцев потребовали от войск, посланных с севера, сдать оружие, и им было запрещено покидать революционные базы. Более того, это опасение привело к полному провозглашению Федерального государства Висайи 12 декабря 1898 года.[22] Это недолговечное федеральное правительство, основанное в Илоило, был скоплением революционных движений по Панай и Негры. Следующие должностные лица были избранными за четыре дня до объявления:[23]

ПозицияИмя
Генерал-президентАнесито Лаксон
КазначейЭусебио Лусурриага
Исполнительный секретарьМелесио Северино
Секретарь войныХуан Аранета
Секретарь внутренних делСимеон Лисарес
Секретарь общественных работНиколас Голес
Секретарь юстицииАнтонио Хайме Ледесма
Министр сельского хозяйства и торговлиАгустин Аменаблар

Федерация была образована сразу после слияния кантонального правительства Негроса.[24] кантональное правительство Бохола и Временное правительство округа Висайи (базируется в Панай ) который включал Ромблон. Утверждалось, что он основан на американском федерализме и швейцарской конфедерации. Несмотря на свой скептицизм по отношению к Малолу, правительство Висаян провозгласило свою лояльность республике на острове Лусон, сохранив при этом собственное управление, сбор налогов и армию. Аполинарио Мабини, затем премьер-министр республики Малолос убедил висайских лидеров, что Конституция Малолоса был лишь временным, и что правительствам Висайских островов и Минданао была обещана власть совместно ратифицировать его.[25][26]

Американская колонизация

Висайские женщины предположительно были частью Филиппинской резервации во время 1904 г. Всемирная выставка в Сент-Луисе

После 1898 Парижский договор, американское колониальное правительство считало неотъемлемой частью коренных элит, особенно в Негры в местных делах. Это был другой шаг по сравнению с предыдущими испанскими империалистами, которые проводили расовое различие между метисы и коренные австронезийцы (Индио ). Таким образом, это проложило путь к однородной концепции Филиппинский хотя изначально на основе финансовой и политической власти. Эти сказали, что элиты были hacienderos или землевладельцы, буржуазно-капиталистические классы, сконцентрированные в индустрии сахарного тростника Негроса. Вера американцев в то, что эти hacienderos будут стратегическими элементами в их политическом владении внутри недавно приобретенной колонии, способствовала разработке проекта отдельной колониальной конституции элитами сахарной промышленности и для них. Эта конституция также установила кантональное правительство Негро. Это гарантировало, что остров Негрос будет управляться местным гражданским правительством в отличие от остальных контролируемых колонистами территорий, управляемых доминированием американцев. Филиппинская комиссия.[27]

В этот период восточные острова Самар, Лейте и Билиран (включая Мариндук ) напрямую управлялись Республикой Малолос через Висенте Лукбана, а затем Амбросио Мохика.[28] Между тем, до полной отмены федерального правительства 12 ноября 1899 года Эмилио Агинальдо назначил Мартина Дельгадо гражданским и военным губернатором Илоило 28 апреля 1899 года после американского вторжения в Илоило. Античный. Федеральное правительство, к его неприятию лидеров Себуано, которые поддержали Катипунан причина, была распущена после добровольного союза лидеров Илоило с новообразованными Первая Филиппинская Республика.[29] Другие факторы, которые привели к тому, что Агинальдо заставил висайцев распустить свое правительство, были связаны с сопротивлением федерации реорганизации своей армии и пересылке налогов в Малолос.[30]

Современный

Сегодняшний день Себу, "Королевский город Юга"; Метро Себу де-факто экономический центр Центральных Филиппин

С Независимость Филиппин от США, было три Президенты Филиппин из Висайских регионов: Кебуано Серхио Осменья, Capiznon Мануэль Роксас и Бохолано Карлос П. Гарсия.

Висайцы из Бохол в традиционных кимона и Patadyong танцы тиниклинг

Кроме того, Visayas выпустили три Вице-президенты, четыре Председатели сената, 8 Спикеры Дома, шесть Главные судьи, и пять Президентские супруги включая Имельда Маркос, варай. Тогдашний президент Глория Макапагал Арройо тоже наполовину кебуано. Действующий президент Родриго Дутерте, кто из Висайская этническая принадлежность, также имеет корни Лейтеньо. В международной дипломатии Висайские острова выдвинули заместителя генерального секретаря ООН, Negros Occidental родные Рафаэль М. Салас который возглавлял ЮНФПА. С точки зрения религии, было два висаяна. Кардиналы, а именно Хулио Росалес из Самар и Хайме Син из Аклан. Первый Visayan и второй Филиппинский что было канонизировано Педро Калунгсод.[31]

На протяжении веков невисайские группы, в первую очередь иностранцы, такие как китайцы, селились в преимущественно вишайских городах Висайских островов, таких как Илоило, Баколод, Думагете и Себу и Минданао Такие как Кагаян-де-Оро, Илиган, Давао и Генерал Сантос.[32][33] Эти Филиппино-китайский были ассимилированы с основным обществом. Одним из факторов может быть ограниченное количество китайских школ в Висайях, которые помогают поддерживать китайскую идентичность и более сильное чувство особого сообщества.[34] Многие из них, особенно молодое поколение, были лишены культуры Китайские традиции разделять ценности семьи и друзей с другими филиппинцами, не писать и не говорить Китайский Что ж.[35][36]

Тем временем, Негритос, местное название Ати, также были ассимилированы в основное общество висаян.

Висайцы также мигрировали в другие части Филиппин, особенно Метро Манила и Минданао. Висайцы также следовали схеме миграции Филиппинцы за границей а некоторые мигрировали в другие части мира, начиная с испанский и Американец период и после Вторая Мировая Война. Большинство из них мигранты или работают иностранные рабочие по контракту.

Язык

Карта Филиппины показывая расположение Visayas, Минданао и Лусон подразделения. Обратите внимание, что культурно и лингвистически Висайские провинции Masbate, Палаван и Ромблон обычно географически не включаются в общую литературу из-за того, что первая Бикол регион а последние два находятся под Мимаропа, обе Лусон -ассоциированный административные районы, соответственно.
Географическая протяженность визайских языков на основе Этнолог и Национальное статистическое управление Перепись населения и жилищного фонда 2000 г.
  Ати
  Широко распространен/L2 использование Себуано
  Широко распространен/L2 использование Хилигайнон

Этнические вишайцы преимущественно говорят по крайней мере на одном из Бисайские языки, большинство из которых обычно называют Бинисая или же Бисая. В таблице ниже перечислены филиппинские языки, отнесенные к бисайским языкам Летний институт лингвистики. Хотя все указанные ниже языки классифицированный как «бисаянский» по лингвистической терминологии, не все носители идентифицируют себя как вишаянцы этнически или культурно. В Таусуг, а Моро этническая группа, использовать только Бисая для обозначения преимущественно христианских коренных жителей равнин, которых в народе называют висайцами.[37] Это аналогичный случай Ати, которые отличают висайцев от собратьев Негритос. И наоборот, вишайцы Капул в Северный Самар разговаривать Абакнон, а Язык сама-баджав, как их родной язык.

ЯзыкКомпьютерные колонкиДата / источник
Акланон394,545Перепись 1990 года
Ати1,5001980 SIL
Бантоанон (Как и я )200,0002002 SIL
Бутуанон34,547Перепись 1990 года
Калуянон30,0001994 SIL
Capiznon638,6532000
Себуано 120,043,502Перепись 1995 года
Куйонон123,384Перепись 1990 года
Хилигайнон 17,000,0001995
Инонхан85,8292000 WCD
Кинарай-а377,5291994 SIL
Малайнон8,5001973 SIL
Масбатеньо350,0002002 SIL
Пороханон23,000
Ратаньон22000 Вурм
Ромбломанон200,0001987 SIL
Сорсогон, Масбате85,000Перепись 1975 года
Сорсогон, Варай185,000Перепись 1975 года
Суригаонон344,974Перепись 1990 года
Таусуг 22,175,0002012 SIL
Варай-Варай2,437,688Перепись 1990 года
Общий33,463,654

1 Только на Филиппинах.
2 Только Филиппины; 1,022,000 по всему миру.

Культура

Религия

Дохристианство

А тенегре меч из Панай с Бакунава голова рукоять

До приезда католицизм, доколониальные висайцы придерживались сложного Индуистский -Буддист и анимист система, в которой духи в природе управляли всей существующей жизнью. Подобно другим этнические группы на Филиппинах такой как Тагалоги которые верили в пантеон богов, вишайцы также придерживались божеств, возглавляемых верховным существом. Такое убеждение, с другой стороны, было неверно истолковано прибывшими испанцами, такими как Иезуит историк Педро Чирино быть формой монотеизм.[38] Есть Каптан и Магваян, верховный бог неба и богиня моря и смерти соответственно. Они, в свою очередь, родили двоих детей: Лихангин, бога ветра, и Лидагат, богиню моря. У обоих вышеупомянутых богов было четверо детей, а именно Ликабутан, бог мира, Лиадлоу, бог солнца, Либулан, бог луны, и Лисуга, богиня звезд.[39] Люди верили, что жизнь происходит среди воли и благоговения перед богами и духами. Эти божества, обитающие в природе, все вместе назывались Дивата.[40] Между тем, духи назывались Умалагад (называется Анито в Лусон ).[41] Они относятся к предкам, прошлым лидерам или героям, также преображенным в природе. Рядом с идолами, символизирующими умалагад, были еда, напитки, одежда, драгоценности или даже жертвенное животное, предлагаемое для защиты жизни или имущества. Такая практика была формой поклонение предкам. Более того, эти ритуалы, окружающие дивата и умалагад, проводились бабайлан которые высоко почитались в обществе как духовные лидеры. Эти заступники были эквивалентны шаманы, и были преимущественно женщинами или должны были иметь сильные женские атрибуты, такие как гермафродиты и гомосексуалисты. Старикам также разрешили стать одним из них.[42] Одним из ярких примеров является Диос Бухави кто руководил политико-религиозным восстанием в Negros Oriental в начале Филиппинская революция.[27]

Сегодняшний день

Согласно опросу 2000 г., 86,53% населения Западные Висайи исповедовал Римский католицизм. Аглипаян (4,01%) и Евангелисты (1,48%) были следующими по величине группами, а 7,71% идентифицировали себя с другой религиозной принадлежностью.[43]

Тот же опрос показал, что 92% семей в Центральные Висайи были католиками, за ними следуют аглипайцы (2%) и евангелисты (1%). Остальные 5% принадлежали Объединенная Церковь Христа на Филиппинах, Иглесиа ни Кристо, различные протестантские конфессии или другие религии.[1]

За Восточные Висайи 93% всего населения домохозяйства были католиками, 2% определились как «аглипаяны» и 1% - как «евангелисты». Остальные 5% принадлежали другим протестантским конфессиям (включая Iglesia ni Cristo, Церковь адвентистов седьмого дня, и различные Баптист церквей) или отождествлялись с ислам и другие религии.[44]

Таусуги Сулу не называли себя «бисая» (вишайский) или не называли себя ими, несмотря на то, что их язык был классифицирован как вишайский из-за их особой культуры и исповедания исламской веры. Термин «бисая» таусуг относится только к их христианским соседям-висаянам. Подавляющее большинство таусугов - мусульмане, особенно в своих родных провинциях Сулу и Тавитави, в то время как те, кто мигрировал в преимущественно христианские города или провинции и жили в них, уже исповедовали католическое христианство или христианство, рожденное заново.

Фестивали

Висайцы известны на Филиппинах своими праздниками, такими как Ати-Атихан, Динагян,[45] Пинтадос-Касадьяан, Сангьяу, Sinulog фестивали. Большинство фестивалей Visayan имеют сильную связь с римским католицизмом, несмотря на очевидную интеграцию древнего индуистско-буддистско-анимистского фольклора, в частности традиции танцев и идолов в образе Младенец Иисус обычно называемый Санто-Ниньо. Самый старый католик религиозный образ на островах, все еще существующих сегодня, Санто-Ниньо-де-Себу.

В Фестиваль Сандуго из Тагбиларан, Бохол это празднование одной из самых значительных частей дофилиппинской истории. Этот фестиваль вращается вокруг темы реконструкции кровного договора между монархом острова, Дату Сикатуна, а Испанский исследователь, Мигель Лопес де Легаспи, который известен среди Филиппинцы как Сандуго (букв. единый / одна кровь). Прибытие десяти Bornean датус как упоминалось в легенда из Марагтас отмечается в Фестиваль Бинираяна в Античный.[46]

В Фестиваль MassKara из Баколод, Negros Occidental подробнее исследует самобытную культурную самобытность города. Поскольку Баколод помечен как Город улыбок Благодаря веселым и стойким людям, городское правительство открыло фестиваль в 1980 году после того, как в регионе произошла трагедия.[47][48]

Литература

Некоторые из самых ранних известных работ были задокументированы Испанский иезуит имени Игнасио Франсиско Альсина во время Испанские колониальные Филиппины. Среди этих литературных произведений из древних Восточные Висайи мы Candu, хая, амбахан, каногон, бикальный, балак, сидай и ждать которые преимущественно в Варай. Были также рассказы под названием Susmaton и Posong. Также было сказано, что театр играет центральную роль в исполнении стихов, ритуалов и танцев.[49] В Западные висайцы также имел почти те же литературные формы, что и остальные острова. Среди их доиспанских работ были названы Bangianay, хуробатон, пактакун, Sugidanun и амба. Все они оказались в Старый Кинарай-а. Некоторые из широко известной и единственной существующей литературы, описывающей древнее вишайское общество, являются Хинилавод и Марагтас который был в сочетании Кинарай-а и Хилигайнон.[50][51] В Агинид: Байок са Атонг Таварик это эпос, пересказывающий часть древней истории Себу, где Династия Чола младший принц Шри Лумай из Суматра основал и правил Раджахнат Себу.[52] Он также имеет отчеты о Раджа Хумабон и Лапу-Лапу.[53]

Это было найдено Филиппинский эрудит Хосе Ризал в Антонио де Морга с Sucesos delas Islas Filipinas тот один из первых известных местных поэтов во многих пре-Филиппины Известно, что Европейцы был Висайец по имени Карьяпа.[54] В золотой век родной Филиппинские языки в начале Японская оккупация, многочисленные вишайские имена приобрели литературную известность. Известные современные писатели Висая в их соответствующих Родные языки Марсель Наварра, отец современной кебуанской литературы, Магдалена Яландони, Рамон Музонес, Iluminado Lucente, Франсиско Альвардо, Эдуардо Макабента, Норберто Ромуальдес, Антонио Абад, Агурио Абето, Диосдадо Алесна, Марагтас С. В. Аманте, Эпифанио Альфафара, Хосе Яп, Леонсио П. Дериада, Конрадо Норада, Джон Иремил Теодоро и Питер Солис Нери.

Дон Рамон Роуз из Roces Publishing, Inc. известен за распространение висайских языков в публикациях через Хилигайнон и Бисая.[55]

Кино, телевидение и театр

Висайские фильмы, особенно на кебуанском языке, пережили бум между 1940-ми и 1970-ми годами. Только в середине 1940-х было завершено в общей сложности 50 висайских постановок, а в следующем десятилетии было снято почти 80 фильмов.[нужна цитата ] Эту волну успеха поддержала Глория Севилья, объявленная «Королевой висайских фильмов».[56] которая получила престижную награду за лучшую женскую роль 1969 года. FAMAS для фильма Badlis sa Kinabuhi и 1974 Гиминго Ако.[57] Каридад Санчес, Лорна Мирасол, Чанда Ромеро, Пилар Пилапил и Сюзетт Ранильо - некоторые из ветеранов индустрии, получивших признание благодаря работе над фильмами Visayan.

Национальную кино- и телеиндустрию также поддерживают актеры с сильными вишайскими корнями, такие как Джоэл Торре, Джеки Лу Бланко, Эду Манзано, Манилин Рейнс, Дуайт Гастон, Вина Моралес, Шерил Рейес и Сезар Монтано, снявшийся в 1999 г. биографический фильм Ризал и фильм 2004 г. Панагой са Суба.[58] Среди более молодых актеров и актрис висайского происхождения или предков Изабель Оли, Ким Чиу, Энрике Хиль, Шайна Магдаяо, Карла Абеллана, Эрих Гонсалес и Маттео Гвидичелли.

Режиссер, удостоенный награды Пеке Галлага из Баколод получил признание в своем самом успешном фильме Оро, Плата, Мата который изображал Остров Негрос и это люди в течение Вторая Мировая Война. Среди его других работ и вкладов классические Встряхнуть, погреметь и катиться сериал ужасов, Скорпион Ночи и Батанг X.

Сеть GMA 2011 год историческая драма телесерье Amaya а также его серия 2013 года Индио, рассказывал о политике и культуре древних и колониальных висайских обществ соответственно.

Музыка

Традиционная висаянская народная музыка была известна многим, например Дандансой первоначально в Хилигайнон и теперь обычно поют в других Бисайские языки. Другой, хотя изначально был написан на Тагальский, является Варай-Варай, что говорит об общих стереотипах и положительных характеристиках Варайский народ. Американец джаз певец Эрта Китт также исполняла эту песню на своих живых выступлениях.[59] Очень популярная филиппинская рождественская песня Анг Пасько ай Сумапит переведено Леви Селерио на тагальский изначально был Себуано песня под названием Касадья Нинг Такнаа популяризируется Рубен Тагалог.[60]

Тиниклинг, который предположительно происходит из области Самар-Лейте в Восточных Висайях.

Современная филиппинская музыка находился под сильным влиянием и формировался благодаря вкладам многих художников Висая. Многие из них платиновые. Хосе Мари Чан, Пилита Корралес, Дульсе, Верни Варга, Сьюзан Фуэнтес, Джая и Кух Ледесма которые пользовались успехом в период с 1960-х по начало 1990-х годов. Новые певцы Джед Мадела, Шерин Регис и Ситти Наварро.

Йойой Виллам, а Бохолано, называют отцом филиппинца новинки песни с его Butsekik как самый популярный. Виллеме часто сотрудничал с коллегой по певице, Макс Сурбан. Джои Аяла, Грейс Ноно и Баянг Барриос являются одними из лидеров разветвленного музыкального поджанра под названием Neotraditional, в котором традиционные филиппинские инструменты с современным ритмом и мелодией.

Рок стал доминировать на филиппинской музыкальной сцене в 1980-х годах. Среди групп из Висайских островов Урбандуб и Младший Килат. Через несколько лет возник еще один поджанр, названный BisRock который является чемоданом Бисая и камень.

Танец

Этнические танцы этого региона распространены в любой традиционной филиппинской обстановке. Курача или кураца (не путать с Блюдо замбоангеньо ) - популярный танец варай. Его кебуанские аналоги - кураданг и лаберде.[61] Есть лики от Negros Occidental[62] и известные тиниклинг из Лейте.[63][64] Другой Хилигайнон танцы харито, Balitaw, liay, Лалонг Калонг, imbong, инай-инай и бинаног.[65]

Изобразительное искусство

Тангаланг Мария Макилин, среди Леандро В. Локсин работает
Museo Iloilo, единственный государственный музей в Филиппины, Особенности Хилигайнон искусство и артефакты

Единственный бохолано и самый молодой, получивший Народный артист Филиппин награда за Изобразительное искусство является Наполеон Абуева. Его также называют отцом современной филиппинской скульптуры. Среди его работ Каганапан (1953), Преображенский (1979) и 14 Крестовоздвиженцев вокруг Святыня EDSA.[66] Он также отвечает за скульптуру Сандуго памятник в Город Тагбиларан отдать дань уважения его корням.

Известная фигура в архитектуре Леандро Локсин из Силай, Negros Occidental. Он был провозглашен Народный артист Филиппин для архитектуры в 1990 году. Локсин работал над многими зданиями во многих кампусах Система Университета Филиппин. Он также спроектировал главное здание или Тангаланг Памбанса из Культурный центр Филиппин и Ayala Tower One и Exchange Plaza жилье Филиппинская фондовая биржа в Макати.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б «Центральные Висайские острова: три из каждых пяти домохозяйств имели электричество (результаты переписи населения и жилищного фонда 2000 года, НСУ)». Национальное статистическое управление, Республика Филиппины. 15 июля 2003 г. Архивировано с оригинал 21 февраля 2012 г.. Получено 4 сентября, 2012.
  2. ^ Лифши, А. (2012), Заблуждение Магеллана: глобализация и появление азиатской и африканской литературы на испанском языке, Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета
  3. ^ Уна Паредес (2016). «Реки памяти и океаны различий в мире лумадов на Минданао». TRaNS: трансрегиональные и национальные исследования Юго-Восточной Азии. 4 (Специальный выпуск 2 (Вода в Юго-Восточной Азии)): 329–349. Дои:10.1017 / трн.2015.28.
  4. ^ Г. Най Штайгер, Х. Отли Бейер, Конрадо Бенитес, История Востока, Oxford: 1929, Ginn and Company, стр. 122–123.
  5. ^ "... и поскольку я знаю их лучше, я начну с острова Себу и прилегающих к нему островов Пинтадос. Таким образом, я могу более подробно остановиться на вопросах, касающихся этого острова Лусон и соседних с ним островов ... " БЛЭР, Эмма Хелен и Робертсон, Джеймс Александр, ред. (1903). Филиппинские острова, 1493–1803 гг., Том 05 из 55 (1582–1583), с. 35.
  6. ^ Ср. Мария Фуэнтес Гутьерес, Las lenguas de Filipinas en la obra de Lorenzo Hervas y Panduro (1735–1809) в Культурная история испанского языка на Филиппинах: айер и хой, Исаак Доносо Хименес, изд., Мадрид: 2012, От редакции, стр. 163-164.
  7. ^ Зорк, Дэвид Пол. Бисайские диалекты Филиппин: разделение на группы и реконструкция. Канберра, Австралия: кафедра лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских исследований, Австралийский национальный университет, 1977 г.
  8. ^ Ср. БЛЭР, Эмма Хелен и Робертсон, Джеймс Александр, ред. (1911). Филиппинские острова, 1493–1803 гг. Том 04 из 55 (1493–1803). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда БОРНА. Кливленд, Огайо: Компания Артура Х. Кларка. ISBN  978-0-554-25959-8. OCLC 769945704. "Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи о католических миссиях, как указано в современных книгах и рукописях, показывая политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самого начала. отношения с европейскими народами до начала девятнадцатого века », стр. 257–260.
  9. ^ Франсиско Игнасио Альсина (1668). Historia de las islas e indios de Bisayas.
  10. ^ Бернад, Мигель (2002). «Бутуан или Лимасава? Место первой мессы на Филиппинах: пересмотр свидетельств». 3 (6). Будхи: 133–166. Получено 17 апреля 2014. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  11. ^ Cebu Daily News (26 февраля 2009 г.). "Одна Visayas здесь!". Inquirer.net. Архивировано из оригинал 16 декабря 2009 г.. Получено 2013-12-28.
  12. ^ Нат Хермоса (24 августа 2011 г.). "Висайское прочтение артефакта Лусона". Получено 2013-12-28.
  13. ^ Медина, А .; Пулумбарит В. (18 октября 2012 г.). «Букварь: Жизнь и творчество блаженного Педро Калунгсода». Получено 18 апреля 2015.
  14. ^ Война против американцев: сопротивление и сотрудничество в Себу РБ Мохарес - 1999 - Кесон-Сити: Издательство Университета Атенео Манилы
  15. ^ Панубилон (12 июня 2003 г.). «Аклан». Архивировано из оригинал 4 мая 2012 г.. Получено 8 сентября 2012.
  16. ^ Вперед, Думагете! (2009). "Краткая история Западного Негроса". Архивировано из оригинал 8 декабря 2012 г.. Получено 8 сентября 2012.
  17. ^ Клавель, Леотини (1995). «Филиппинская революция в Каписе». Дилиман Обзор. 43 (3–4): 27–28.
  18. ^ Фунтеча, Х. Ф. (15 мая 2009 г.). «Великий триумвират Каписа». Новости сегодня. Получено 8 сентября 2012.
  19. ^ [1] В архиве 21 марта 2013 г. Wayback Machine
  20. ^ Фунтеча, Генри (16 мая 2007 г.). «Восстание под предводительством Бабайлана в Игбаонге, Античный». Новости сегодня. Получено 8 сентября 2012.
  21. ^ Матео, Дж. Э. С. (2001). «Филиппины: история нации» (PDF). Гонолулу: Гавайский университет в Маноа. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  22. ^ Велмонте, Дж. М. (2009). «Этнос и революция в Панайе». Касаринлан. 14 (1).
  23. ^ Сераг, С. С. (1997). Остатки великой нации илонго. Манила: Книжный магазин Rex.
  24. ^ Агилар, Ф. (2000). «Республика негров». Филиппинские исследования. 48 (1).
  25. ^ Malacañang.gov.ph. http://malacanang.gov.ph/7824-evolution-of-the-revolution/. Отсутствует или пусто | название = (помощь)
  26. ^ Зайде, Г. Ф. (1954). Филиппинская революция. Манила: Современная книжная компания.
  27. ^ а б Агилар, Ф. В. (1998). Clash of Spirits: История власти и гегемонии сахарных плантаторов на острове Висаян. Гонолулу: Гавайский университет Press.
  28. ^ Набонг-Кабардо, Р. (2002). «Революция разворачивается в Самаре, победа в Балангиге». In Gotiangco, G. G .; Tan, S.K .; Тубанги, Х. Р. (ред.). Сопротивление и революция: Филиппинский архипелаг по оружию. Манила: Национальная комиссия по культуре и искусству, Комитет по историческим исследованиям.
  29. ^ Президентский музей и библиотека (11 июня 2014 г.). «12 июня и празднование независимости Филиппин».
  30. ^ Макаллистер Линн, Б. (2000). Филиппинская война 1899–1901 гг.. Лоуренс, KS: Университет Канзаса Press.
  31. ^ Майоль, А.В.С. (3 апреля 2014 г.). «Праздник Сан-Педро Калунгсод:« Недостаточно иметь святого из Висайских островов »'". Получено 18 апреля 2015.
  32. ^ Чи, К. Т. (2010). Самобытность и этнические отношения в Юго-Восточной Азии: расовая китайскость. Нью-Йорк: Спрингер.
  33. ^ См. T. A. (1997). Китайцы на Филиппинах: проблемы и перспективы. 2. Манила: Kaisa para sa Kaunlaran, Inc.
  34. ^ Пинчес, М. (2003). Х. Далес; О. ван ден Муйзенберг (ред.). «Реструктуризация капиталистической власти на Филиппинах: консолидация элиты и восходящая мобильность в сфере производственных услуг». Капитал и знания в Азии: изменение властных отношений. Лондон: Рутледж: 64–89.
  35. ^ Тилман, Р. О. (1974). К. Дж. Маккарти (ред.). «Филиппино-китайская молодежь - сегодня и завтра». Филиппино-китайский профиль: очерки и исследования. Манила: Пагкакаиса на Пагунланде.
  36. ^ Зулуэта, Дж. О. (2007). «Я« говорю по-китайски, но ... »: переключение кода и построение идентичности среди китайско-филиппинской молодежи». Калиграма: журнал исследований и исследований в области коммуникации, языка и средств массовой информации. 3 (2).
  37. ^ Бланкетти-Ревелли, Л. (2003). Розальдо, Р. (ред.). «Моро, мусульманин или филиппинец? Культурное гражданство как практика и процесс». Культурное гражданство на островах Юго-Восточной Азии: нация и принадлежность к внутренним землям. Беркли и Лос-Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет Press: 44–75.
  38. ^ Зайде, Г. Ф. (2006). Т. Сторч (ред.). "Filipinos before the Spanish conquest possessed a well-ordered and well-thought-out religion". Religions and Missionaries Around the Pacific, 1500–1900. Hampshire, UK: Ashgate Publishing Limited.
  39. ^ Abueg, E. R.; Bisa, S. P; Cruz, E. G. (1981). Talindaw: Kasaysayan ng Pantikan sa Pilipino paa sa Kolehiyo at Unibersidad. Merriam & Webster, Inc.
  40. ^ Guillermo, A. R. (2012). Historical Dictionary of the Philippines (3-е изд.). Plymouth, UK: Scarecrow Press, Inc.
  41. ^ Halili, C. N. (2004). Philippine History. Manila: Rex Bookstore, Inc.
  42. ^ Tarling, N. (1992). The Cambridge History of Southeast Asia: Volume 1, from Early Times to c. 1800. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  43. ^ "Western Visayas: Eight Percent of the Total Population Were From Western Visayas (Results from the 2000 Census of Population Housing, NSO)". National Statistics Office, Republic of the Philippines. July 15, 2003. Archived from оригинал 21 февраля 2012 г.. Получено 4 сентября, 2012.
  44. ^ "Eastern Visayas: Population to Increase by 149 Persons Per Day (Results from the 2000 Census of Population and Housing, NSO)". National Statistics Office, Republic of the Philippines. January 17, 2003. Archived from оригинал 21 февраля 2012 г.. Получено 4 сентября, 2012.
  45. ^ Center for Southeast Asian Studies, Northern Illinois University. "The Ati-Atihan and other West Visayan festivals". Получено 8 сентября 2012.
  46. ^ Tadz Portal; Kitz Y. Elizalde (21 January 1999). "Antique revives Binirayan festival". The Philippine Daily Inquirer.
  47. ^ [2] В архиве October 23, 2012, at the Wayback Machine
  48. ^ [3] В архиве September 1, 2012, at the Wayback Machine
  49. ^ Victor N. Sugbo. "The Literature of Eastern Visayas". National Commission for Culture and The Arts, Republic of the Philippines. Архивировано из оригинал on November 1, 2012. Получено 4 сентября, 2012.
  50. ^ Leoncio P. Deriada. "Hiligaynon Literature". National Commission for Culture and The Arts, Republic of the Philippines. Архивировано из оригинал on July 28, 2011. Получено 4 сентября, 2012.
  51. ^ "Western Visayan Pre-Colonial Literature: A Tapestry of Spoken Stories". Amanuensis. December 5, 2009. Получено 4 сентября, 2012.
  52. ^ Abellana, Jovito (1952). Aginid, Bayok sa Atong Tawarik. Cebu Normal University Museum.
  53. ^ Valeros, M. A. E. (13 September 2009). "The Aginid". The Freeman. Архивировано из оригинал on 8 February 2013. Получено 4 сентября 2012.
  54. ^ Josephil Saraspe (April 3, 2009). "Visayan Poetry and Literature". Wits and Spirits. Архивировано из оригинал on November 27, 2012. Получено 4 сентября, 2012.
  55. ^ Lent, J. A. (2014). Lent, J. A. (ed.). "Philippine komiks: 1928 to the present". Southeast Asian Cartoon Art: History, Trends and Problems. Jefferson, NC: McFarland and Company, Inc., Publishers: 39–74.
  56. ^ Protacio, R. R. (2009). "Gloria Sevilla: The queen of Visayan movie land".
  57. ^ http://pmp2005.wetpaint.com/page/The+50's%3A+Golden+Age+of+Philippine+Cinema[постоянная мертвая ссылка ]
  58. ^ Javier-Alfonso, G. (n.d.). "Cesar Montano, a superior story teller". Получено 18 апреля 2015.
  59. ^ Ocampo, A. (7 January 2009). "Eartha Kitt's Philippine connection". The Philippine Daily Inquirer. Архивировано из оригинал on June 26, 2012.
  60. ^ Guerrero, A. M. (10 November 2008). "Let us now praise famous Visayans". The Philippine Daily Inquirer. Архивировано из оригинал on 15 May 2011. Получено 5 сентября 2012.
  61. ^ "Dances".
  62. ^ http://www.folkdance.com/federation/dances/liki-1968-4.pdf
  63. ^ "PIA daily news in English, Tagalog, Cebuano, Hiligaynon, Ilocano, Waray, Pangalatok from around the Philippines".
  64. ^ Steven A. Henkel. "Tinikling ideas". Получено 5 сентября 2012.
  65. ^ Funtecha, H. F. (9 June 2006). "What Ilonggo culture is".
  66. ^ http://www.oblation.com.ph/artist.htm

внешняя ссылка