Андрес де Сан Мартин - Andrés de San Martín

Андрес де Сан Мартин (б. Севилья - d. Себу, 1521) был главным летчиком-космографом (астрологом) Армада дель Малуко, флотом под командованием Фердинанд Магеллан в 1519 году. Предполагается, что он умер во время той экспедиции в Себу.

Семья

Его национальность по-разному определялась как португальский или французский, но архивные записи, опубликованные в 1997 году, показывают, что Сан-Мартин родился в Севилье.[1] Он был сыном Хуана де Логроньо и Хуаны Эрнандес. У него был по крайней мере один брат, Кристобаль де Сан-Мартин, который был его наследником. У Андреса де Сан Мартина было две дочери, Хуана и Мария, от его партнерши Ана Мартин, на которой он никогда не женился.[1]

Исключительный пилот эпохи Возрождения

Мало что известно о жизни Сан-Мартина до 1512 года, когда король Фердинанд назначил его королевским пилотом.

Его познания в космографии (астрологии) были исключительными. Он знал больше других в эпоху открытий, как астрономическая наука может быть применена к навигации. Уверенный в своих уникальных способностях, он претендовал на пост майора пилота Испании после смерти в 1512 году его владельца, Америго Веспуччи. Ему отказал король, который вместо этого назначил Хуан Диас де Солис. Он снова подал заявку на этот пост в 1518 году, когда умер Солис. И снова ему отказали в пользу другого иностранца, Себастьян Кэбот. Тем не менее, король утешил Сан-Мартина, повысив его зарплату до 10 000 мараведи.

Сан-Мартин заменен Руи Фалейро в качестве космографа / астролога в экспедиции Магеллана в Острова специй. Магеллан и его португальский соотечественник Фалейро планировали экспедицию вместе, но когда у последнего возникли психические проблемы, король отстранил его от предприятия.[2] Сан-Мартин явился на службу по приказу короля где-то в июле 1519 года. 31 июля 1519 года он получил ссуды в размере 30 000 мараведи и 7 500 мараведи в качестве компенсации стоимости жизни.

В Рио-де-Жанейро Сан-Мартин покинул корабль Сан Антонио и передан Виктория. Его подозревали в причастности к неудавшейся попытке мятежа в апреле 1520 г. Порт Сент-Джулиан и был замучен дыба, но впоследствии ему разрешили продолжить свою службу в качестве космографа.[2]

Сан-Мартин считался погибшим в Себу 1 мая 1521 года. Нет уверенности, что он был одним из убитых там. Позже появились достоверные сообщения о том, что около восьми человек выжили в этой бойне.

Измерение долготы

Андрес де Сан-Мартин, по словам Тима Джойнера, был самым выдающимся космографом во флоте. Дважды ему удавалось точно вычислить с помощью астрономических измерений долготы двух мест: порта Сан-Хулиан в Патагонии и острова Хомонхон на Филиппинах. В Сан-Хулиане он достал свои инструменты, по словам Тима Джойнера, «чтобы проверить систему Фалейро на использование соединений Луны с планетами для определения долготы. Его измерения привели к удивительно точной оценке 61 ° к западу от Севильи. ошибка одной степени, это было достижением, намного превышающим возможности других пилотов ".

Опять же, на острове Хомонхон в центральной части Филиппин он смог измерить его долготу. Роландо Лагуарда Триас. Лагуарда утверждает, что отсчет 189 ° долготы «от меридиана» означал демаркационную линию на 47 ° Запад Гринвича. В сегодняшней системе исчисления Ис. находится на 125 ° 42,8 ' Восток долгота. Это показание ошибочно всего на две степени, утверждает Лагуарда. Никто другой не показал такого математического мастерства. Действительно, за двести лет его расчеты никому не подтвердились.

Документы Сан-Мартина

Сан-Мартин доверил свои бесценные навигационные заметки и другие документы Ginés de Mafra незадолго до 1 мая 1521 года. Они были конфискованы, когда де Мафра вместе с другими заключенными Гомес де Эспиноса и Ганс Берген достигла Лиссабона в июле 1526 года. Это длительное владение де Мафра бумагами Сан-Мартина привело к убеждению, высказанному географом Дональд Д. Брэнд и охваченный историографом Магеллана Мартин Тородаш, который цитируется филиппинским религиозным историком Джоном Шуммахером, С.Дж., за изречение Бранда о том, что рассказ очевидца о Ginés de Mafra это не что иное, как его воспоминание о том, что он прочитал из газет Сан-Мартина. Это привело к тому, что историки в целом игнорировали свидетельства де Мафры, которые имеют огромное значение в географии Age of Discovery на Филиппинах.

Фактически, поскольку наблюдения де Мафры могут отражать гений Сан-Мартина, его показания становятся вдвойне важными. Точнее говоря, отчет де Мафра является критическим и незаменимым в решении проблемы выхода на берег Мазауа, которая также известна на Филиппинах какПервая месса на Филиппинах 'полемика.

Документы Сан-Мартина хранились в Лиссабонском архиве, где с ними консультировались португальские историки, такие как Фернан Лопес де Кастанхеда, Гаспар Корреа, Дамиан де Гойс, Жуан де Барруш, и другие.

Документы Сан-Мартина были позже перевезены в Мадрид во время союза Иберийских королевств в 1580-1640 годах. Антонио де Эррера-и-Тордесильяс, как утверждает Ж. Денюсе, широко использовал идеи Сан-Мартина. Одно из ключевых наблюдений астролога относительно инцидента в марте – апреле 1521 г. на острове-порту Мазауа оставался единственным достоверно опубликованным на протяжении 16-го века до 19-го века отчетом с точным названием острова. В других аккаунтах в качестве названия острова использовалось либо «Мессана», либо «Массана». Эти два имени были впервые использованы Максимилиан Трансильванский в своем отчете об кругосветном плавании, содержащемся в письме к кардиналу Маттеусу Лангу, архиепископу Зальцбургского. Отчет Трансильвана был опубликован и в одночасье стал сенсацией в Европе. Документы Сан-Мартина, к сожалению, потерялись, и их нигде нет. Они существуют в различных цитатах современных португальских историков и более поздних испанских историков, таких как Эррера.

Рекомендации

  1. ^ а б Мена Гарсия, Мария дель Кармен (1997). «Реальные пилоты в Армаде Кастилии дель Оро (1514 г.)». В Юстине Сарабия Вьехо; Хавьер Ортис де ла Табла Дюкасс; Пабло Э. Перес-Маллаина; Хосе Хесус Эрнандес Паломо (ред.). Энтре-Пуэбла-де-лос-Анхелес-и-Севилья. Estudios Americanistas en homenaje al Dr. José Antonio Calderón Quijano. Севилья: Escuela de Estudios Hispano-Americanos. С. 41–60.
  2. ^ а б Бергрин, Лоуренс (2009). За краем света: ужасающее кругосветное путешествие Магеллана. Харпер Коллинз.
Библиография
  • БАРРОС, Жоао. 1552-1563. Декады да Азии. Лиссабон, 4 тт.
  • БРЕНД, Дональд Д. 1967. «Географические исследования испанцев». В кн .: Тихоокеанский бассейн. История его географических исследований. Герман Р. Фриис (ред.). Нью-Йорк. С. 109–144.
  • HERRERA, Антонио де. 1601. Хенераль-де-лос-эчос-де-лос-Кастельянос-ан-лас-Ислас и террафирме дель мар океан, т. VI. Анхель Гонсалес Паленсия (ред.). Мадрид 1947 г.
  • ДЕ ИИСУС, Висенте Калибо. 2004 г. Мазауа, затерянная гавань Магеллана, в [1]
  • ДЖОЙНЕР, Тим. 1992 г. Магеллан. Камден, Мэн.
  • LACH, Дональд Ф. 1965. Азия в становлении Европы. 3 тт. Чикаго.
  • MAFRA, Ginés de. 1543. Libro que trata del descubrimiento y Principio del Estrecho que se llama de Magallanes. Антонио Бласкес и Дельгадо Агилера (ред.) Мадрид, 1920 г., стр. 179–212.
  • МЕДИНА, Хосе Торибио. 1890 г. El descubrimiento de Océano Pacifico: Vasco Nuñez Balboa, Hernando de Magallanes y sus compañeros. Чили, 1920 год.
  • ПИГАФЕТТА, Антонио. 1524. Разные издания и переводы:
    • -1524a. Путешествие Магеллана, Vol. II. Факсимильное издание кодекса Нэнси-Либри-Филлиппс-Бейнеке-Йель. Нью-Хейвен 1969.
    • -1524b. Primo viaggio intorno al globo terracqueo, ossia ragguaglio della navigazione ... fatta dal cavaliere Antonio Pigafetta ... ora publicato per la prima volta, tratto da un codice MS. Библиотека Амброзиана Милана и ноты Карло Аморетти.. Милан 1800 г.
    • -1524c. Il primo viaggio intorno al globo di Antonio Pigafetta. В: Raccolta di Documenti e Studi Publicati dalla. Комиссия Коломбиана. Андреа да Мосто (изд. И тр.). Рим 1894 г.
    • -1524d. Le Premier Tour du monde de Magellan. Леонс Пейяр (изд. И транскрипция г-жи фр. 5650). Франция 1991.
    • -1524e. Путешествие Магеллана, 3 тт. Джеймс Александр Робертсон (изд. И тр. Амброзиана). Кливленд 1906 год.
    • -1524f. Путешествие Магеллана: повествование о первом кругосветном плавании. Р.А. Скелтон (изд. И др. Из Йельского университета). Нью-Хейвен 1969.
    • -1524г. * г-жи фр. 5650 и амброзиан ms. Лондон 1874 г.
    • -1523ч. Путешествие Магеллана: журнал Антонио Пигафетты. Паула Сперлин Пейдж (тр. Из Colínes edition). Нью-Джерси 1969.
    • -1524i. Il Primo Viaggio Intorno Al Mondo Con Il Trattato della Sfera. Факсимильное издание Амброзиана ms. Виченца 1994.
    • -1524j. Первое кругосветное путешествие (1519-1522). Теодор Дж. Кэчи-младший (редактор, основанный на труде Робертсона), Нью-Йорк, 1995.
    • -1524к. Pigafetta: Relation du premier voyage autour du monde ... Édition du texte français d’après les manuscrits de Paris et de Cheltenham. Жан Денюсе (текст взят из г-жи 5650, сопоставление г-жи Амброзиана, Нэнси-Йель и 24224 в примечаниях.) Анверс, 1923.
  • ТОРОДАШ, Мартин. 1971. "Магелланова историография". В: Испано-американское историческое обозрение, LI, стр. 313–335.